-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
/
src_search.po
707 lines (547 loc) · 17.7 KB
/
src_search.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
# Module src_search translation file for language=en
# Copyright (C) 2006 Archaeopteryx Software, Inc.
# Wing IDE for Python -- www.wingide.com
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wingide 5.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 10:33+EST\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-17 23:14 EDT\n"
"Last-Translator: 小雨<rains31@gmail.com>\n"
"Language-Team: www.knownsec.com\n"
"Language: zh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:201
msgid "_Text Search"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:205
msgid "Wi_ldcard Search"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:207
msgid "Rege_x Search"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:222
msgid "_Search: "
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:242
msgid "Rep_lace: "
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:283
msgid "Pa_use"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:307
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:695
msgid "Wrapped Search Failed"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:314
msgid "_Options"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:319
msgid "Rege_x Flags"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:340
msgid "Re_place"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:340
msgid "S_earch"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:340
msgid "_Reverse"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:340
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:343
msgid "Replace _All"
msgstr "全部替换(_A)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:343
msgid "_Next"
msgstr "下一个(_N)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:343
msgid "_Previous"
msgstr "上一个(_P)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:343
msgid "_Replace"
msgstr "替换(_R)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:515
msgid "Clear"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:517
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:521
msgid "Cut"
msgstr "剪切"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:518
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:522
msgid "Copy"
msgstr "复制"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:519
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:523
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:524
msgid "Clear Entry Area"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:532
msgid "Insert Newline (Ctrl-Enter)"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:534
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:538
msgid "Insert Line Feed"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:535
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:539
msgid "Insert Carriage Return"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:536
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:540
msgid "Insert Tab (Ctrl-T)"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:547
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:551
msgid "Interpret Backslash Sequences"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:563
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:565
msgid "Expanded Entry Area"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:615
msgid "All Files"
msgstr "所有文件"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:678
msgid "Create/Edit _Filters..."
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:680
msgid "Create/Edit _File Sets..."
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:686
msgid "Project Files"
msgstr "项目文件"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:687
msgid "Current File"
msgstr "当前文件"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:688
msgid "All Open Files"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:689
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:690
msgid "File Sets"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:842
msgid "Select directory to use"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:855
msgid "Select directory to search in"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:869
msgid "No open file"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:929
msgid "Single Open File"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/_widgets.py:933
msgid "Select Directory..."
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:195
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:124
msgid "_Case sensitive"
msgstr "区分大小写(_C)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:196
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:129
msgid "_Whole words"
msgstr "整个单词(_W)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:223
msgid "_Text search"
msgstr "搜索文本(_T)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:224
msgid "Wil_dcard search"
msgstr "通配符搜索(_d)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:225
msgid "Rege_x search"
msgstr "正则搜索(_x)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:249
msgid "_Look in: "
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:262
msgid "F_ilter: "
msgstr "过滤器名(_i):"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:329
msgid "_Name Only"
msgstr "仅名称(_N)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:330
msgid "_Window Title"
msgstr "窗口标题(_W)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:331
msgid "_Full Path"
msgstr "文件完整路径(_F)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:332
msgid "_Group"
msgstr "群组(_G)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:354
msgid "Replace Operates on Disk"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:359
msgid "Replace Operates on Dis_k"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:366
msgid "Result File Na&me"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:369
msgid "Result File Na_me"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:377
msgid "Show Search T&ype In Tool"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:382
msgid "Show Search T_ype In Tool"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:385
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:182
msgid "Show _Replace"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:390
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:188
msgid "Find _After Replace"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:395
msgid "Rec_ursive Directory Search"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:411
msgid "The name under which to store the list of matching files"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:417
msgid "_Omit Binary Files"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:418
msgid "Auto-re_start Searches"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:419
msgid "Open _First Match"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:421
msgid "Show Line _Numbers"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:426
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:433
msgid "Copy Results to Clipboard"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:429
msgid "Name Result File Set"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:435
msgid "_Case Sensitive"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:436
msgid "_Whole Words"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:654
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:676
msgid "Search in files state"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:997
msgid "Line %s: "
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1003
msgid "%s, line %i: "
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1026
msgid "File: %s\n"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1599
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:683
msgid "Wrapped "
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1602
msgid "%sFile: %s"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1635
msgid "Search Aborted"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1713
msgid "Directory does not exist: \"%s\""
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1720
msgid "Directory search not supported"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1743
msgid "Search Starting"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1821
msgid "Found %i matches in %i files"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1827
msgid "Reading directory: "
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1846
msgid "Scanning: "
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1856
msgid "Search Paused"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1860
msgid "Search Continued"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1890
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:487
msgid "No search string"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1923
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:320
msgid "Could not replace: No previous search match"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1927
msgid "Failed to display editor for replace"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1981
msgid ""
"You have configured Replace All to open all altered files into Wing IDE.\n"
"\n"
"<strong>Note:</strong> This may open many editors and changes can only be "
"undone within individual editors.\n"
"\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1986
msgid ""
"You have configured Replace All to operate directly on disk files (already "
"open files will be changed only within Wing and left unsaved).\n"
"\n"
"<strong>Note:</strong> Changes made on disk cannot be undone!\n"
"\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1992
msgid "Confirm Replace All"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1993
msgid "_Replace All"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:1994
msgid "_Cancel"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:2135
msgid "Filter '%s' is invalid"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:2137
msgid "File set '%s' is invalid"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:2785
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:2792
msgid "Warning: Replace All"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:2786
msgid ""
"You have set Replace All to operate directly on disk files (already open "
"files will be changed only within Wing IDE until they are saved to disk).\n"
"\n"
"<strong>Note:</strong> Changes made on disk cannot be undone. To avoid data "
"loss, we strongly recommend making backups of all your files, or using a "
"revision control system."
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:2793
msgid ""
"You have set Replace All to open altered files into Wing IDE.\n"
"\n"
"<strong>Note:</strong> Changes can be undone in individual editors and do "
"not alter disk files until saved."
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:2836
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:2844
msgid "Search in Files"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_batch.py:2849
msgid "Multiple File Search and Replace"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:237
msgid "Possible match"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:238
msgid "Unlikely match"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:256
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:258
msgid "Whole file"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:269
msgid "%s, line %s:"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:634
msgid "Searching..."
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:680
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:682
msgid "Show Possible Uses"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:684
msgid "Show matches where either the match or the search symbol is undefined"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:686
msgid "Show Unlikely Uses"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:688
msgid ""
"Show matches where definition of the match does not match the definition of "
"the search symbol"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:695
msgid "Search Project Files"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:697
msgid "Search for uses in all Python files in the project"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:701
msgid "Search Original File"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:703
msgid "Search for uses in the file where the symbol was selected"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:710
msgid "Points of use"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:726
msgid "Uses of module "
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:728
msgid " in "
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:728
msgid "Uses of "
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:742
msgid "Uses of module %s"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:754
msgid "Uses of class %s from %s"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:757
msgid "Uses of method %s from %s"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:760
msgid "Uses of function %s from %s"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:839
msgid "Previous Match"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:840
msgid "Next Match"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:846
msgid ""
"Select a symbol in an editor and use Find Points of Use in the Source menu"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:854
msgid "Show Documentation"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:905
msgid "Uses"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/cap_usesgui.py:910
msgid "Points of Use"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:71
msgid "_Interactive Search"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:72
msgid "_Batch Search Files"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:73
msgid "Batch Search _Disk"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:74
msgid "Batch Search D_ocumentation"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:75
msgid "Interactive _Replace"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:76
msgid "Batch Re_place Files"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:77
msgid "Batch Replace Dis_k"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:80
msgid "Search: "
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:81
msgid "Replace: "
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:427
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:325
msgid "Failed to find editor for replace"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:464
msgid "Replace OK"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:510
msgid "Replacing %s"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:533
msgid "Replace Error: Could not convert %s to unicode"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:561
msgid "Replace Error: Could not convert replaced %s to output encoding"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:580
msgid "Replace failed to open document"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:600
msgid "Replaced %i matches in %s"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:604
msgid "No replacement in %s"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:616
msgid "Replaced %i matches in %i files"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:620
msgid "Replaced %i matches in %i file"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:661
msgid "Replace Paused"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:667
msgid "Replace Continued"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:815
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:839
msgid "Search manager state"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:955
msgid "Skipping large file %s; size=%i; max=%i"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/common.py:963
msgid "Could not open %s"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:139
msgid "_In Selection"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:185
msgid "Wr_ap Search"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:186
msgid "_Incremental"
msgstr "增量(_I)"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:368
msgid "Could not replace all: no search string"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:373
msgid "Could not replace all: no active document"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:378
msgid "Could not replace: document is readonly"
msgstr ""
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:687
msgid "Search Successful"
msgstr "搜索成功"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:779
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:788
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: /Users/sdeibel/src/ide/src/search/interactive.py:793
msgid "Interactive Search and Replace"
msgstr "交互式的搜索并替换"